Introduction: philosophy as translation and the understanding of other cultures

Naoko Saito, Naomi Hodgson

Research output: Contribution to journalArticle (journal)peer-review

3 Citations (Scopus)

Abstract

The 15th Biennial Meeting of the International Network of Philosophers of Education (INPE) was held from 17 to 20 August 2016, at the University of Warsaw. The conference theme was 'Philosophy as Translation and the Understanding of Other Cultures', and we take this as the title for this Special Issue of Ethics and Education. The articles included in this volume are representative of the dynamism of the conference, reflecting a diversity of initiatives and interventions in what might be thought of as a process of mutual education among all the participants. This, we believe, is the product of the experience of translation: translation as a linguistic experience inseparable from human transformation, which involves the crossing of borders. The way they intersect and diverge itself embodies the processes and the product of translation played out in the conference.
Original languageEnglish
Pages (from-to)1-4
JournalEthics and Education
Volume12
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 1 Feb 2017

Keywords

  • The crossing of borders
  • home
  • immigrancy
  • mutual transformation
  • philosophy as mutual education
  • philosophy as translation
  • the understanding of other cultures
  • the untranslatable

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Introduction: philosophy as translation and the understanding of other cultures'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this